распространяться на большие расстояния - tradução para Inglês
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

распространяться на большие расстояния - tradução para Inglês

Краткие ответы на большие вопросы

распространяться на большие расстояния      

• The wave runs to great distances.

на ощупь         

см. тж. жирный ~


• The amount of heat contained per pound of fluid that can be detected by feel or by a thermometer is known as sensible heat.


• These lines can often be recognized by touch as steps on the smooth polished surface.


• Graphite has a greasy feel ([lang id=2]жирный ~[/lang]), marks paper and acts as a lubricant.

на грани         
СТРАНИЦА ЗНАЧЕНИЙ
На грани (значения)

• The valve was on the verge of instability.

Definição

Шаумяни
(до 1925 - Шулаверы)

посёлок городского типа в Марнеульском районе Грузинской ССР. Расположен в 7 км от ж.-д. станции Шулавери (на линии Тбилиси - Ленинакан). Виноградарский совхоз. Переименован в честь С. Г. Шаумяна.

Wikipédia

Краткие ответы на важные вопросы

Краткие ответы на важные вопросы (англ. Brief Answers to the Big Questions) ― последняя научно-популярная книга британского физика-космолога Стивена Хокинга. До завершения работы над книгой Хокинг не дожил, ее закончили и опубликовали друзья и коллеги ученого

Одно предисловие к «Кратким ответам» написал актер Эдди Редмэйн, сыгравший Стивена Хокинга в биографической драме «Теория всего» . Другую – близкий друг Хокинга Кип Торн, лауреат Нобелевской премии по физике за 2017 год. Послесловие написала дочь ученого Люси Хокинг.

Английское издание вышло в октябре 2018 года в издательстве Hodder & Stoughton (переплет) и Bantam Books (обложка). В этой книге Хокинг в популярной форме предлагает ответы на фундаментальные экзистенциальные и научные вопросы.

Como se diz распространяться на большие расстояния em Inglês? Tradução de &#39распространяться на бо